City tour

Rocamadour de haut en bas,
de bas en haut !
au départ des parkings gratuits.

JOURS DE CIRCULATION 2017 / OPERATING DAYS

Basse saison / Low season :
AVRIL: du 15 au 17 et du 29 au 30 avril.
MAI : le 1er, du 6 au 8 et du 25 au 28 mai.
JUIN : du 3 au 5 juin
JUILLET: du 1er au 9 Juillet
AOÛT : du 28 au 31 août
SEPTEMBRE : du 1er au 17 septembre

Haute saison / High season :
JUILLET-AOÛT : tous les jours du 10 juillet au 27 août / Runs all days from 10/07-27/08

HORAIRES 2017 / TIMETABLE
En basse saison, le City Tour circule de 14h00 à 18h15.
Horaires de haute saison / High season timetable :
Horaires basse saison
P0 12:00 12:30 13:00 13:30 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 16:30 17:00 17:30 18:00 18:30
A1 12:02 12:28 13:02 13:28 14:02 14:28 15:02 15:28 16:02 16:28 17:02 17:28 18:02 18:28
P2 12:05 12:25 13:05 13:25 14:05 14:25 15:05 15:25 16:05 16:25 17:05 17:25 18:05 18:25
P3 12:10 12:20 13:10 13:20 14:10 14:20 15:10 15:20 16:10 16:20 17:10 17:20 18:10 18:20
P4 12:15  - 13:15  - 14:15  - 15:15  - 16:15  - 17:15  - 18:15  -
P5 12:50  - 13:50  - 14:50  - 15:50  - 16:50  - 17:50  - 18:50 19:15

Les horaires indiqués sont à prendre en compte avec un battement de 5 minutes en cas de forte affluence ou de circulation perturbée.
Please allow a 5 minutes margin from the times given in case of heavy usage or traffic problems.

TARIFS 2017 / FARES
TARIFS / FARES Adultes / Adults Réduits* / Concessions* - de 3 ans / Under 3 years
Aller simple / Single fare 3 € 2 € gratuit / free
Aller-retour / Return fare 4 € 3 € gratuit / free

* Enfant de – 12 ans – Personnes à mobilité réduite – Café-Théâtre Côté Rocher / * Children under 12 years – persons with reduced mobility – Côté Rocher Café-Theatre
Groupes : sur réservation / Groups: with booking
Nocturne : nous consulter / Nocturnal: contact us


Agrandir l’image

Conditions générales

Les tickets doivent être impérativement conservés tout au long de la visite, des contrôles inopinés peuvent être effectués à bord du véhicule. Les tickets ne sont pas remboursables. L’organisateur se réserve le droit d’annuler ou de modifier le circuit et le véhicule en cas de pluie et de forte affluence sans préavis. Les prix, horaires et durée du tour sont susceptibles de modification.

Billetterie / Tickets :
  • Parking O – Le Garroustié
  • Rue Commerçante (près de la Mairie)
  • O.T. / Tourism office – Place de l’Europe
  • À bord du bus / On the bus
Pour votre sécurité :
  • Les déplacements ne sont pas autorisés pendant la marche du véhicule.
  • Le port de la ceinture est obligatoire.
  • Il est interdit de se pencher à l’extérieur du véhicule.
  • Il est interdit de jeter des objets à l’extérieur du bus.
For your safety:
  • You are not allowed to move while the vehicle is in motion.
  • Wearing a seatbelt is compulsory.
  • You must not lean out of the vehicle.
  • You must not to throw objects out of the bus.

 

General terms and conditions

Tickets must be kept throughout the visit, as spontaneous ticket-checks may take place on board the vehicle. Tickets are non-refundable. The organiser reserves the right to cancel or change the route and the vehicle in case of rain or large crowds without warning. The price, timetable and duration are subject to change.